— Posted in ทั่วไป

ดูหนังแบบไหนให้ความรู้เพิ่มทักษะด้วย

ปัจจุบันเรานิยมดูหนังต่างประเทศกันเป็นอย่างมาก แต่ก็มีอยู่หลายครั้งที่เราไม่ค่อยได้สนใจเกี่ยวกับงานต่างประเทศในเรื่องของการใช้ภาษาเท่าไหร่ เราต้องการดูหนังเพียงเพื่อความสนุกก็เลยใช้วิธีการดูหนังแบบพากย์ไทย อยากจะบอกกับทุกๆคนที่ดูหนังแบบนี้กันว่า ขาดความสนุกไปกว่า 50 เปอร์เซ็นต์เสียงที่พากย์ไทยนั้นบางทีก็ไม่ได้ตรงกับที่เราได้ฟังจากเจ้าของภาษา เสียงในฟิล์มนั้นให้ความรู้สึกสมจริงมากกว่า เราลองปรับเปลี่ยนการดูหนังใหม่มาดูนางแบบเสียงในฟิล์มกันดีกว่า จะให้เข้าใจความหมายที่แท้จริงเพิ่งขึ้นอีกเยอะ

แต่ก็ยังมีคำถามกลับมาเช่นเดิมว่าเราไม่เก่งด้านภาษา ตรงนั้นอาจจะเป็นปัญหาให้กับผู้ชมได้ในระดับหนึ่ง แต่เราก็เลือกที่จะมี subtitle อ่านข้างล่างด้วยก็ได้ ใช้การฟังเสียงภาษาให้คุณเคยจนเป็นที่คุ้นชิน เราจะได้ภาษาในการดูหนังมากยิ่งขึ้น เริ่มเข้าใจประโยคง่ายๆของหนัง อารมณ์ในการใช้เสียงของหนังแต่ละเรื่องนั้นจะต่างกัน เราจะได้เข้าใจความหมายของหนังที่จะสื่อสารออกมาได้ชัดเจนดูหนังได้อารมณ์เพิ่มขึ้นอีกหลายเท่าตัว อย่าเพิ่งไปหาข้ออ้างว่าฟังไม่รู้เรื่อง ฟังไม่เข้าใจ ไม่มีใครในโลกที่เข้าใจทุกอย่างตั้งแต่เกิด ทุกสิ่งล้วนเกิดมาจากการเรียนรู้และฝึกฝนกันทั้งนั้น

ถ้าเรายังติดกับการดูหนังที่พากย์ไทยคิดว่าดูแค่นี้ก็เพียงพอแล้ว เราจะไม่ได้รับการพัฒนาที่ดี เรื่องของภาษาในยุคปัจจุบันนี้เป็นเรื่องที่สำคัญอย่างมาก ถ้าเราใช้เวลาส่วนรวมในการดูหนังกับครอบครัว น้ำมีความจำเป็นที่จะต้องให้เด็กเข้ามาดูด้วยก็ยิ่งควรต้องใช้ภาษาต้นฉบับของเขาเป็นดีที่สุด การฝึกภาษาอังกฤษจากการดูหนังนั้นเป็นการฝึกจากเรื่องราวจริงการใช้จริง สามารถนำไปใช้กับชื่อจริงได้ในทันที เหมือนกับคนที่อยู่ต่างประเทศก็อาศัยการพูดคุยกับเจ้าของภาษากันบ่อยๆ ไม่ได้เรียนแบบจริงจังไม่ช้าไม่นานก็จะเก่งและพัฒนาได้ทัดเทียมกับเจ้าของภาษาเอง

หรือยังการดูหนังเกาหลีตอนนี้กระแสหนังเกาหลีมาแรงเป็นอย่างมาก การใช้ภาษาของเกาหลีนั้นค่อนข้างจะมีการใช้น้ำเสียงที่หนักแน่น เด็กสมัยนี้เป็นติ่งเกาหลีกันเสียง แม้แต่ดนตรีหรือเพลงก็ร้องเพลงของเกาหลีมากกว่าเพลงของฝรั่งด้วยซ็ำ แล้วถ้ามาแบบนี้เราก็ควรที่จะดูหนังแบบเสียงในฟิล์มไว้ก่อน แล้วใช้วิธีการดูจาก subtitle เพื่อแปลภาษา เป็นการฝึกภาษามีคนข้างดีมากๆ หลายคนไม่ได้ไปเรียนภาษาแต่ใช้วิธีการดูหนัง เพื่อที่จะเรียนรู้ในการสื่อสารกับชาวต่างชาติ

เราควรปรับเปลี่ยนวิธีการดูหนังกันใหม่ได้แล้ว ขายึดติดแบบดั้งเดิมโดยใช้วิธีการดูหนังแบบพากย์ไทย ค่อยๆปรับเปลี่ยนการดูหนังเป็นเสียงในฟิล์ม หรือที่เขาเรียกกันว่าเสียงซาว์นแทร็ก เราจะได้ความรู้จากการดูหนังเพิ่มมากยิ่งขึ้น บางประโยคของดังนั้นสามารถนำมาใช้กับชีวิตจริงได้ทันที การใช้ภาษาในยุคปัจจุบันเจ้าของภาษาสามารถเข้าใจเราได้มากยิ่งขึ้น อาจจะไม่ต้องใช้คำการสร้างเป็นประโยชน์แต่ใช้เพียงคำพูดไม่กี่คำ ก็สามารถที่จะสื่อสารกันได้รู้เรื่องแล้ว เริ่มต้นแบบเล็กๆไปก่อนเดี๋ยววันหน้าก็จะโตและเก่งๆ สอนลูกสอนหลานด้วยวิธีนี้ง่ายที่สุด